Vi använder cookies på våra sajter för att ge dig en bättre upplevelse.

  • Första sidan
  • Prenumerera
  • Kundservice
  • Annonsera
  • Ta kontakt
  • Min prenumeration
  • Jobba hos oss
  • e.hbl.fi
  • Om Hbl
  • Kortet.fi
  • På TV i dag
  • Nyhetsbrevet
Hem
  • Nyheter
  • Lokalt
  • Opinion
  • Sport
  • Kultur & nöje
  • Livsstil
  • Bloggar & poddar
  • HBL TV
  • Nyheter
  • Lokalt
  • Opinion
  • Sport
  • Kultur & nöje
  • Livsstil
  • Bloggar & poddar
  • HBL TV
    • Film
    • Musik
    • Litteratur
    • Scen
    • Personporträtt
    • Recensioner

    Felmeddelande

    User error: Failed to connect to memcache server: localhost:11211 in dmemcache_object() (line 415 of /srv/gamla-sites/docroot/sites/all/modules/memcache/dmemcache.inc).
    Svein Nyhus gör bilderna till Gro Dahles texter.

    Gro Dahle: "Ingenting varar för evigt. Kanske."

    Pia Ingström
    Publicerad: 11.06.2015 10.25 • Uppdaterad: 12.06.2015 11.20

    Ämnesord

    • Personintervjuer
    • Litteratur
    • Bildkonst
    • Barn

    Dela

    Twittra

    Verktyg

    Större text Mindre text Skriv ut artikel Rapportera fel

    För norska Gro Dahle är bilderboken en kombination av poesi och teater. Den får handla om farliga ämnen som död, våld eller en mamma som är en fisk. Dessutom håller hon skrivarkurser för författarfrön, psykiskt utvecklingshämmade och strokepatienter.

    Klockan 23.00 slår Gro Dahle ner i hotellobbyn i Lillehammer som en ljusraket, rödklädd och med grå spretiga flätor. Hon har kört bil från Sverige, skall följande dag uppträda på litteraturfestivalen och så genast köra vidare till Oslo. Men hos Dahle syns inte ett spår av vare sig trötthet eller stress.

    – Så gøy! ropar hon och brer ut sina bilderböcker på bordet. Det är som bilderboksförfattare hon numera är mest känd på svenska.

    Men först talar vi om hennes poesi – samlingen Hundra tusen timer (1996) som i fjol utkom i på svenska.

    Grymma rader om att lösgöra sig: ”Min mor är en sax. Hon klipper i mig när hon / går förbi. Luktar på min jacka, undersöker / mina smutsiga kläder, letar i mina fickor...” eller ”Ormar växer upp ur marken där min mor / går. Hon äter sig in i mitt huvud genom mina / ögon. Suger ut mina tankar med sugrör. / Jag tiger med dubbel tunga (...)”

    Det egna moderskapets omnipotenseufori: ”Jag klär på mig mitt barn. En brynja. En / rustning. En sköld av dotter. Håller henne / framför mig i famnen. Min famn är en tron. / Folket jublar.”

    Jag älskade din diktsamling när jag läste den på 90-talet, när mina barn var små. Och nu när jag läser den färska svenska översättningen känns den lika hemsk och underbar, med andra betoningar.

    – Det handlar lika mycket om att slita sig loss som det handlar om kärlek. Alla kärlekar och alla lösgöranden vi måste förhålla oss till – våra föräldrar, våra barn, våra älskade, kanske våra vänner. Diktjaget sliter sig loss från sin mor, får barn, barnet sliter sig loss och hon måste slita sig från barnet, och så vidare.

    – Ingenting varar för evigt. Kanske.

    Du skriver: ”Jag har dagen på tungan. Marken är kroppens/ ankare. Kroppen tankens ankare. / Tanken alla / de andra dagarnas ankare.”

    – Det sker förändring, utveckling, saker händer, och så på slutet har hon hittat tillbaka till mor sin och dottern sin – hon ger sin mor månen och dottern jorden. Men solen behåller hon själv. Så står hon till slut allena och finner sig själv, fyller själv sitt liv.
    Dina bilderböcker handlar om döden, våldsamma föräldrar, deprimerade mammor. Ämnen som de svenska barnboksförlagen hade så svårt att hantera att de här böckerna i Sverige utkommer på förlaget Daidalos som annars specialiserat sig på filosofisk litteratur.

    – Jag ser inte på de här böckerna som barnböcker. Bilderboken sorterar inte under barnlitteratur utan den är ett eget medium, genuint, självständigt, som talar med två eller tre eller flera stämmor, både till vuxna och till barn, kanske ungdom, alla åldrar.

    När jag läste den senaste, Akvarium, slogs jag av hur nära poesin sagan är, i det täta språket, symboliken och så vidare. Och samspelet med Svein Nyhus’ bilder, deras glidning mellan realistiska och surrealistiska nivåer.

    – För mig är bilderboken en kombination av poesi och teater. Jag ser på bokuppslaget som på en scenografi med skådespelare, dekor, ljussättning. Man betraktar ett uppslag, vänder blad – och så oj! en ny scen, och en ny scen...

    – Det Barbara Bader kallar för ”the drama of the turning page” är drivkraften. Varje uppslag måste driva fram handlingen – det är teatern. Och samtidigt finns där det poetiska språket som ger rum för olika läsningar hos olika läsare. Barn läser det som är sagan, berättelsen, handlingsplanet – den vuxna går in i bilderna, också de språkliga bilderna, och ser att det finns undertexter, metaforer för andra ting, en helt annan upplevelse.

    – Jag vill ha med en dimension som är psykologisk, relationsmässig, sociologisk, etisk, existentiell, identitetsmässig – vad sker med en identitet om man inte har en förälder som tar hand om en eller vad sker med identiteten om man bevittnar eller utsätts för våld?

    I Akvarium bor flickan Moa med en mamma som är en fisk i ett akvarium. Det är förfärligt och hjärtskärande, Moa älskar sin fina mamma men  ibland vill hon nog dunka och vippa på akvariet ”så moren ska lägga merke till henne” och inte bara simma runt, runt med tom blick.

    – Det finns en konkret bakgrundshistoria. En granne kom och knackade på en dag. Han skulle flytta till Thailand med sin hustru och sin fyraåriga son, och frågade om jag hade någon bilderbok jag ville ge åt sonen. Det hade jag, så jag hämtade några, och sa att jag gärna signerade dem och till vem skulle jag dedicera dem, ”vad heter pojken?” Mannen sa ”Jamen vad heter min pojke? Vad heter han?” Plötsligt insåg jag att han var så full att han inte kom ihåg vad hans son heter! Så börjar han gråta för han förstod att det här var väldigt dramatiskt, och så skrev jag bara ”till världens finaste pojke, hälsningar Gro”. Där stod pappan och gapade som en guldfisk. Jag tänkte ok, pojken har en pappa som är en fisk.

    – Man kan tolka det som omsorgssvikt, depression, ångest – psykiatriskt eller som följd av missbruk – ett barn som inte har en förälder som tar vara på henne, det står fritt att tolka.

    Sinna mann, på svenska Den arge, handlar om en våldsamt aggressiv förälder. Varifrån kommer den historien?

    – Den skrev jag på uppdrag av familjerådgivaren Øivind Aschjem som behövde en bok för att kunna få i gång samtalet i familjer där det fanns våld - män som slog, kvinnor som slog, våld i parförhållandet eller våld mot barnen. Han ville ha något helt specifikt, som gick konkret inpå våldssituationer i hemmet och hur man kan arbeta med dem.

    Sagoelementet i den grymma boken är att självaste kungen ingriper mot den arge.

    – Aschjem ledde en terapigrupp med 6–12-åringar där temat var ”vi måste berätta för någon”. De stora duktiga barnen föreslog läraren, hälsosystern, polisen, barnskyddet, grannen, mormor och så vidare. Men den minsta sa: ”Kan vi inte skriva ett brev till kungen?”. De stora barnen tyckte det var dumt, men Aschjem sa: ”Ja, det gör vi”. Så skrev de sina historier i brev till kungen, vad de hade upplevt hemma och vad de varit rädda för. Kung Harald svarade, de blev bjudna till slottet och kungen var förberedd, han sa till varje barn: ”Det är inte ditt fel, bra att du berättar!” så blev det en del av terapin.

    – Det flyttade jag in i boken, det är kungen som kommer och ingriper. Kungen gör det konkret och fantastiskt på samma gång. I Norge har vi en stark relation till folksagorna. Alla barn känner sagan om Askeladden – den lille hjälten – trollet och kungen.

    Du arbetar sedan många år också som skrivarlärare i olika sammanhang. Är det människor med författarambitioner du undervisar?

    – Nej, inte alls bara människor med den ambitionsnivån. Jag har haft kurser för psykiskt utvecklingshämmade som ska försöka finna ett språk, fast de nästan inte kan prata. Det handlar om att finna ord för känslor och tillstånd och visa att de är viktiga. Jag har haft skrivarkurs för kvinnor över 80 som drabbats av stroke för att de ska få tillbaka något av minne och rörlighet. Det är oerhört spännande men kräver en kapacitet som ofta inte finns inom sjukvården. Språket aktiverar många områden i hjärnan och kan vara med och rehabilitera nervbanorna, det skapar genvägar och stigar och broar i hjärnan där infarkten gått fram som ett stort jordskred.

    GRO DAHLE

    Född 1962 i Oslo.
    Debuterade 1987 med diktsamlingen Audiens.
    Gift med illustratören Svein Nyhus.
    Dramatik, dikter, essäer, bilderböcker, läroböcker. På svenska finns bland annat romanen Pälsjägarliv (Zelos, 1995) och diktsamlingen Hundra tusen timmar, övers. Stewe Claeson (10-tal, 2014).
    Bilderböcker, de flesta illustrerade av maken Svein Nyhus: Djävulstanden, Snäll, Den arge, Roy, God natt, natt, Mammas hår, Kriget, samtliga utgivna av Daidalos.
    Har arbetat i flera decennier som skrivarlärare, bland annat vid Göteborgs universitet och konstskola.

    Läs också

    12.6.2015Kommentar: Vem ser barnet?12.6.2015Tahvanainen&Lucander: Dröm om drakar
    Pia Ingström
    Ta kontakt Flera artiklar av Pia Ingström

    Nyhetspulsen

    3.2.2016 08.32 3.2.2016
    Här är HBL.fi 4.0
    » Det har gått 20 år sedan HBL tog steget in på Internet – nu lanseras den fjärde större förnyelsen av...
    2.2.2016 22.07 2.2.2016
    Jurase Park marknadsför felaktigt
    » Dinosaurieparksprojektet använde gruppfinansieringsbolaget Invesdors namn i markandsföringssyfte – utan lov.
    2.2.2016 18.29 2.2.2016
    "Motbjudande skatteflykt"
    » Att sälja Fortums elnät var aldrig en god idé, säger statsminister Juha Sipilä (C).
    2.2.2016 21.55 2.2.2016
    Bensow fick äntligen ihop bokslutet
    » Skandalomsusad barnhemsstiftelse vill återupprätta sitt rykte.
    2.2.2016 20.56 2.2.2016
    Vill spela in "Star Wars" i rymden
    » Regissören Colin Trevorrow drömmer om att ta inspelningarna till yttre rymden.
    2.2.2016 17.20 2.2.2016
    Designens underbarn lämnar Finland
    » Fyra Aalto-studenter har tagit sig vidare till finalen i den erkända modetävlingen i Hyères.
    2.2.2016 19.45 2.2.2016
    Domkyrkan stängs för en vecka
    » Helsingfors domkyrka håller stängt i en vecka på grund av torkningen efter en vattenskada.
    2.2.2016 17.49 2.2.2016
    Misstänkt explosion i svensk skola
    » Svenska tidningar berättar om en kraftig explosion i en gymnasieskola i Karlstad. Inga spår av förödelse har dock rapporterats.
    2.2.2016 20.51 2.2.2016
    Läckor i Aarniofallet förvånar CKP
    » Informationsläckor från CKP och Helsingfors narkotikapolis var tisdagens var tisdagens ämne i målet kring Jari Aarnio.
    2.2.2016 21.19 2.2.2016
    SFP vill ge alla asylsökande id-kort
    » Asylsökande borde ges chansen att arbeta direkt efter ankomsten, anser Svenska folkpartiet.

    Bloggar

    Visa fler bloggar

     

    Recensioner

    TV
    Ronja Rövardotter
    Musik
    Finländska barockorkestern
    Musik
    Sibafest: Movies
    Musik
    Einojuhani Rautavaaras solokonserter
    Musik
    Exaudio
    Böcker
    Sapfo har lämnat oss. Sapfostudier från sex årtionden
    Böcker
    Särdrag, stavning, självbild. En idéhistorisk studie av svensk språkplanering i Finland 1860–1920. SLS 2015
    Musik
    Tapiola Sinfonietta
    Musik
    Sibafest: Sibelius-Akademins vokalensemble
    Musik
    Koko Jazz: Blicher–Hemmer–Gadd
    1.2.2016 20.36 1.2.2016
    Ungdomar uppskattar tydlig reklam
    Nyheter
    » Transparens är viktigare än objektivitet, säger forskare Vilma Luoma-aho.
    Amanda Mannstrom
    1.2.2016 23.07 1.2.2016
    Frågor och svar om zikaviruset
    Nyheter
    » Om du är gravid ska du inte resa till Latinamerika om du inte måste, säger de finländska hälsomyndigheterna.
    Peter Buchert
    2.2.2016 09.57 2.2.2016
    Som ett lapptäcke i drömmarnas land
    Kultur
    » Lars Huldén hade tänkt sig en forskarbana men blev på köpet älskad författare. På fredag när det är Runebergsdagen, fyller han 90.
    2.2.2016 20.21 2.2.2016
    Så vill svenska regeringen minska tiggeriet
    SVERIGE
    » Skänk inte pengar i muggen utan stöd hellre organisationer i de utsattas ursprungsländer.
    Anna Svartström
    1.2.2016 20.31 1.2.2016
    Genomskinlig journalistik
    Opinion
    » Nyligen slog en kollega larm om en så kallad advertorial som vi publicerat på webben och som en läsare delat via Facebook, varpå den plötsligt såg ut som en redaktionell text.
    Susanna Ilmoni
    1.2.2016 12.48 1.2.2016
    Tommy Pohjola: Skammen går på torg
    Opinion
    premium Graffitikonsten som pekade ut Vandabossar plockades ned och därmed gick staden från en pinsamhet till en annan.
    Tommy Pohjola
    Hbl - Hufvudstadsbladet
    Hbl.fi

    Hufvudstadsbladet är den största finlandssvenska dagstidningen i Finland och utkommer i Helsingfors.

    Kontakta HBL
    Växel 09 12531
    Prenumerationer 09 1253 500
    pren@hbl.fi

    KSF Media ger ut Hufvudstadsbladet, Västra Nyland, Östnyland, Loviisan Sanomat och Hangötidningen | Hangonlehti.

    Ansvarig redaktör (digitalt innehåll): Susanna Ilmoni
    Chefredaktör för tidningen Hufvudstadsbladet: Tommy Westerlund
    Nyhetschef inrikes och världen: Lena Skogberg (tf.)
     

    Nyhetstips & pressmeddelanden
    E-post: nyheter@hbl.fi
    SMS: TIPS "ditt meddelande" till 13513
    MMS (bilder): TIPS till 13513
    Ring nyhetschefen: 09 1253 222
    Ring webbproducenten: 044 78 35 720

    • Första sidan
    • Prenumerera
    • Kundservice
    • Annonsera
    • Ta kontakt
    • Min prenumeration
    • Jobba hos oss
    • e.hbl.fi
    • Om Hbl
    • Kortet.fi
    • På TV i dag
    • Nyhetsbrevet