Vänskapen som förändrade livet
Vänskap, kärlek och ensamhet har blivit Linda Olssons signum som författare. Men nu byter hon spår, med första delen i en thrillertrilogi.
Linda Olssons liv hade kört in i en återvändsgränd. Hon vantrivdes i sitt nya hemland Nya Zeeland, där familjen hade bott i nästan tjugo år, hennes äktenskap var på upphällningen och hon hade ingen egen inkomst. Räddningen blev skrivandet.
Debutromanen Nu vill jag sjunga dig milda sånger utkom i Sverige 2006 och blev en formidabel succé. I dag finns romanen översatt till 27 språk.
– Jag vågar inte ens tänka på vad som hade hänt om jag inte hade blivit klar med en roman som dessutom sålde så bra. Jag var så väldigt olycklig, säger Linda Olsson i dag.
Linda Olsson uppträder på Åbo bokmässa under veckoslutet och hon har avlägsna band till Finland på mödernet. En ung släkting, bosatt på Åland, förpassades på 1800-talet till spinnhuset i Villmanstrand efter att som trettonåring ha blivit anklagad för att ha dödat sitt spädbarn.
Nu vill jag sjunga dig milda sånger handlar om hur vänskapen mellan en ung och en gammal kvinna växer fram medan romanen I skymningen sjunger koltrasten handlar om tre särlingar i ett hus på Södermalm. Av en slump möts de tre och när boken är slut är deras liv förändrade i grunden.
Thrillertrilogi
Debutromanen var ursprungligen en uppsats, författad på en skrivarkurs vid universitetet i Auckland. Linda Olsson hade inga tankar på att få den publicerad men förlaget Penguins nyzeeländska avdelning nappade omedelbart.
Med på samma skrivarkurs fanns Thomas Sainsbury, hälften så ung som Linda Olsson och med lika starka författarambitioner. Sainsbury drev på tanken att de två skulle skriva en thriller ihop.
Resultatet blev thrillern Ingenting är glömt som först kom ut på engelska med titeln Something is rotten vilket är ett citat ur Hamlet. Boken är skriven under pseudonymen Adam Sarafis.
Händelserna utspelar sig i Nya Zeeland.
– Det här är ingen polisdeckare för varken Thomas eller jag vet något om polisarbete. Men vi är båda intresserade av det växande gapet mellan politikerna och folket och romanen tar avstamp i Nya Zeelands stora köttexport.
– Vad händer när ett litet sårbart land som Nya Zeeland plötsligt hotas av EU:s nya direktiv om minskad export?
Två systrar
Linda Olssons fans älskar hennes beskrivningar av vänskap, och den genren håller hon fast vid i de böcker hon skriver under eget namn. På gång nu är en roman om två systrar med stor åldersskillnad och hur de försöker närma sig varandra efter att länge ha levt på olika håll i världen.
– Jag är fascinerad av hur olika perspektiv två människor kan ha på samma händelse, och detta gäller också de här systrarna. Över dem svävar dessutom minnet av en dominant mamma samt förlusten av en tredje syster.
– Det här är första gången jag hade boken klar i huvudet redan innan jag började skriva. I allmänhet brukar det vara så att händelserna tar form under skrivandets gång.
Arbetsnamnet på den kommande romanen är En syster i mitt hus vilket är ett citat ur en dikt av Emily Dickinson.
Två hemländer
Linda Olsson hamnade i Nya Zeeland på grund av sin ex-makes arbete och säger att hon, om hon hade vetat att Nya Zeeland skulle bli hennes hemland, aldrig hade gått med på flytten då. I dag pendlar hon mellan Nya Zeeland och Sverige där en av de tre sönerna valt att bosätta sig.
– Jag har alltid sagt att jag söker nyzeeländskt medborgerskap den dag jag lärt mig reglerna för cricket men än är jag inte där. Nyzeeländarna är ett vänligt folk, betydligt mindre materialistiska än svenskarna och otroligt avspända.
Häpet berättar Linda Olsson om den insikt hon fick när hon i fjol vaknade till de första minusgraderna i Stockholm.
– När jag gick ut på stan bar alla, precis alla, en mössa med en liten tofs av päls. Det var som att vara omgiven av zombies.
Nyzeeländarna är också ett läsande folk men eftersom böcker är dyra lånar man hellre än köper.
– Nu vill jag sjunga dig milda sånger sålde i 30 000 exemplar i Nya Zeeland. Men i Norge, som har en lika stor befolkning, sålde den i 300 000 exemplar, berättar Olsson.
Musik har en avgörande roll i Linda Olssons böcker, vilket också syns i titlarna. Författaren själv är omusikalisk och kan inte sjunga men säger att hon älskar musik och att låta sina romanfigurer omge sig med klassisk musik.
– I mitt barndomshem lyssnade vi aldrig på musik. Lyckligast var jag i barndomen när jag dansade balett till klassisk musik. Jag skulle bli balettdansös vilket är svårt att tänka sig i dag.
Fakta
Sverige temaland i Åbo
• Sverige är ett tema på bokmässan i Åbo som pågår under veckoslutet. Svenska författare som uppträder på mässan är bland andra David Lagercrantz, Håkan Nesser, Kerstin Ekman, Lena Andersson och Johan Theorin.
• De svenska författarna kommer bland annat att diskutera skillnaderna i svensk och finländsk kriminallitteratur samt de nordiska kriminalromanernas internationella framgångar.
• Finländska författare på mässan är bland annat Karin Ehrnrooth, Merete Mazzarella, Matti Klinge, Sofi Oksanen och Katja Kettu.
• Också samisk litteratur och kultur är ett tema på Åbo bokmässa. Samisk litteratur, musik, jojk, teater och samtidskonst presenteras.
Profil
Linda Olsson
• Ålder: 67 år.
• Bor: I Sverige och Nya Zeeland.
• Familj: Tre söner och tre barnbarn – två av dem i Nya Zeeland och ett i Sverige.
• Karriär: Författare med juristbakgrund. Debuterade med romanen Nu vill jag sjunga dig milda sånger som utkom på svenska 2006. Har sedan dess publicerat romanerna Sonat till Miriam (2008), Det goda inom dig (2011) och I skymningen sjunger koltrasten (2014). Alla romaner är översatta till finska. Nu vill jag sjunga dig milda sånger har i november världspremiär på Uleåborgs stadsteater.
• Aktuell: Har under pseudonymen Adam Sarafis publicerat första delen i en planerad thrillertrilogi. Romanen Ingenting är glömt är skriven tillsammans med den nyzeeländske författaren Thomas Sainsbury.
Gillar: Att laga mat om jag har någon att kocka för. Samt vin och utförsåkning.