Varför engelska i The Voice Kids?
En del tv-tittare reagerade på att programledarna i Fyrans sångtävling The Voice Kids talade engelska med finlandssvenska deltagaren Molly Rosenström i söndagens program.
Den 13-åriga deltagaren Molly Rosenström gick vidare i söndagskvällens avsnitt av The Voice Kids, en sångtävling för 8–14-åriga barn. Flera tv-tittare blev förvånade då programledarna talades engelska med svenskspråkiga Rosenström. I sociala medier var det många som förundrade sig över att man i programmet valde att intervjua henne på engelska.
Martti Sivonen vid produktionsbolaget bakom programmet säger att det var den bästa lösningen för de olika parterna. Enligt produktionsbolaget tas beslut utifrån den enskilda situationen och i samspråk med de som deltar.
– Om någon inte behärskar ett språk så kan man ju inte tala det. Då måste man försöka hitta ett gemensamt språk som fungerar för dem.
Enligt programmets producent Katja Price kom man tillsammans med programledare och deltagare överens om att engelska var det bästa språket att använda.
Efter Rosenströms uppträdande talade programledaren Axl Smith engelska med henne medan domarna gav sin respons på finska. En av domarna är artisten Krista Siegfrids, som ibland har valt att tala också svenska med de finlandssvenska deltagarna. Också i söndagens program växlade hon mellan olika språk.
– Jag brukar ju blanda olika språk och tala svenska, finska och engelska i programmet. Jag tycker inte det är en ”big deal”. Vi har ju haft engelskspråkiga barn med i programmet också. Jag tycker det är ett härligt program och att det blir en så mångkulturell stämning, säger Siegfrids.
För två år sedan deltog Molly Rosenström i samma tv-kanals program Talent Finland och fick då tala svenska i alla avsnitt. Varför det är annorlunda i The Voice Kids kan kanalchef Elina Mustelin inte direkt svara på.
– Vilket språk som används är beroende av hurdana språkkunskaper de som deltar i programmet har och om till exempel domarna kan svenska, säger Mustelin.