Studio Hbl | "Finlandssvenska författare måste vara bra"
Tapani Ritamäki, litterär chef på Schildts & Söderströms, avslöjar vad en finlandssvensk författare ska erbjuda för att bli framgångsrik i Sverige.
Bokmässan i Göteborg inleds idag och den finlandssvenska litteraturen presenteras där stort på olika arenor. Men hur går det egentligen för försäljningen av finlandssvensk litteratur i Sverige?
– Den svenska marknaden är jätteviktig för den finlandssvenska litteraturen. Sverige är en port genom vilken man går vidare till övriga länder. Finlandssvenska författare måste vara väldigt bra för att nå svensk framgång. Stora författare hos oss hör till ett mellanskick i Sverige, säger Tapani Ritamäki.
Fler finlandssvenska författare kommer ut i Sverige i dag jämför med för tio år sedan.
– Recensionerna är viktiga, inte minst för att både förläggare och publik ska få en signal om att man valt att satsa rätt.
Förra veckan stormade det kring svenska förlaget Atlantis som Söderströms tidigare försökt samarbeta med. Innan förlagssammanslagningen köpte även Schildts in sig i svenska Alfabeta för att åstadkomma bättre genomslag för finlandssvensk litteratur i Sverige, med rätt klena resultat.
– Köpet av Alfabeta var katastrofalt, köpet av Atlantis var klart bättre. Men det räcker inte med att ge ut böcker, man måste kunna marknadsföra dem också. Nu har Atlantis förlorat oerhört viktiga författare som Peter Englund och Lars Gustafsson. Det är allvarligt och mycket olyckligt.
En livestream från kulturcentret Hanaholmens webbsändningar på bokmässan i Göteborg hittas här.