Respektera förfäderna

Språk Enligt HBL (24.11) kräver Europaparlamentariker och e-medborgare i republiken Estland Paavo Väyrynen att finska språket skulle byta statsnamnet Viro mot namnet Eesti därför att esterna själva kallar sitt land så.
Väyrynen påstår att Estland-typiska namn används på alla andra språk än finska. Det stämmer inte. Om Väyrynen hade rest några kilometer söder om sin businesstad Pärnu skulle han vid lettiska gränsen ha sett att Estland på lettiska heter Igaunija.
Det är signifikativt att det är just två grannländer som har ett namn på eget språk för Estland. Globalt taget har folk som har gamla och djupa förhållanden med varandra också namn på eget språk för grannlandet. Därför heter det på finska Ruotsi och inte någonting Sveabesläktat, Venäjä och inte Rossija, Viro och inte Eesti (låt vara att Eesti är lätt att uttala för en finne).
Det vore en storartad sak om också statsmannen Väyrynen skulle respektera våra urgamla förfäders sätt att nämna sina närmaste och bästa grannar.
Erkki Lyytikäinen
Språkvetare, Esbo